Sprache waehlen

Реформація – Мартін Лютер і найпотужніше послання у світі

Мартін Лютер хотів повернути церкву до її коренів і первісної віри. Але він ненавмисно запустив реформаційний рух, який сформував і змінив Німеччину та Європу.

[Translate to Ukrainisch:] Die Reformation – Martin Luther und die mächtigste Botschaft der Welt

сміливо поділіться

Реформація показує наскільки радикально люди можуть змінити себе та своє середовище, коли відкриваєш себе Богу. Зрештою, 500 років тому, 31 жовтня 1517 року, монах на ім’я Мартін Лютер радикально вплинув на Німеччину та Європу.

Лютер насправді хотів лише обговорити, що потрібно змінити або реформувати в його Церкві. Але дискусія мала набагато більший вплив, ніж він очікував – і його ідеї все ще формують спосіб мислення людей сьогодні. Виникла також нова Церква. Щоб нагадати нам про ці події, День Реформації – 31 жовтня 2017 року – є державним святом у всій Німеччині.

Проблема Лютера з Церквою

За часів Лютера християнська церква стверджувала, що гріхи людини можна пробачити, заплативши певну суму грошей, процес відомий як індульгенція. Лютер був збентеженим цим, тому що в своєму досвіді він боровся з відчуттям, що він ніколи не зможе порозумітися з Богом. Не важливо, що він робив або змушував себе робити, він не міг працювати або просто купити виправдання за свої гріхи.

Він знайшов рішення цієї проблеми в Біблії – у п’ятому розділі Послання Павла до Римлянам: «Отож, виправдавшись врою. майте мир із Богом через Господа нашого Ісуса Христа.» Це означає, людина може бути врятована і жити з Богом, лише якщо Ісус виступає її заступником перед Богом. Для Лютера стало цілком зрозуміло, що Ісус Христос заплатив за провину людей або, як кажуть християни, гріх, що відділяє нас від Бога.

Тому ми, люди, можемо прийти до Бога – але тільки з Божої благодаті. Все, що нам потрібно зробити, це звернутися до Ісуса і вірити, що Він дає нам це прощення від гріха, тобто вірити в Нього. Основою для цього є християнська Біблія, в якій ми можемо багато прочитати та пізнати про Ісуса. В християнстві існує для цього терміном Євангелія, що означає добра новина. Остаточне вчення Лютера можна підсумувати досить просто: тільки Біблія, тільки вірою, тільки благодаттю, тільки через Ісуса Христа.

Біблія німецькою мовою

Лютер переклав Біблію зрозумілою німецькою мовою, щоб кожен, хто говорить німецькою мовою, міг її прочитати та зрозуміти. Деякі німецькі переклади Біблії існували до нього, але майже всі Біблії були латинською мовою. Богослужіння в церкві також відбувалися латинською мовою, яку мало хто зрозумів. Лютер вважав, що людям важливо вміти читати і розуміти для себе те, що Бог хоче від них.

Переклад Біблії, виконаний Лютером, зробив це можливим: кожен, хто говорить німецькою мовою, міг прийняти власну думку про Ісуса Христа і прочитати Біблію, Слово Боже, своєю рідною мовою. Крім того, Біблія в перекладі Лютера мала величезний вплив на розвиток німецької мови.

Вплив Реформації

Реформація не тільки заново відкрила основи християнської віри, це також проклало шлях до Німеччини, яку ми знаємо сьогодні. Люди можуть отримувати інформацію та формувати власну думка. Основи Просвітництва 18-го століття в Європі також можна побачити в Реформації. Це зробило можливими свободу слова та соціальні свободи. І до речі, інші релігії також думають про початок власної «реформації», наприклад перекладаючи священні книги, щоб кожен віруючий міг прочитати та зробити певні висновки.

В ході Реформації виникла нова Церква. Лютер ніколи не мав цього на меті, але в результаті тепер у Німеччині існують дві основні християнські церкви: католицька і протестантська. За останні 500 років і в цьому відношенні сталося досить багато. З плином часу, здавалося, що саме протестантська церква потребувала нової «реформації» та різних вільних церков чи громад усередині. Таким чином, була створена протестантська церква. Ось чому сьогодні в Німеччині існує така велика різноманітність християнських церков. У Німеччині близько половини християн є протестантами і половина католиками. Реформація в Німеччині також мала величезний вплив на решту Європи, зокрема в країнах Північної Європи – Швеції, Норвегії, Фінляндії та Данії – які мали власну лютеранську реформацію.

Halloween

Зовсім інший фестиваль став незмінною ознакою Дня Реформації 31 жовтня: Halloween. Свято має свої коріння в США і, по суті, є повним протиріччям Реформації. Для Лютера важливо було те, що людям дано гарне нове життя, а от Halloween – це все про злих духів. Вирізані гарбузи, діти переодягаються в страшні костюми та ходять по сусідам дзвонячи у двері, щоб попросити солодощів. Нині багато шкіл і дитячі садки святкують Halloween.

Більш детальну інформацію про це свято дивіться за цим посиланням (німецькою): www.derweg.org

Завантажити

Ви можете завантажити цю статтю своєю мовою у форматі pdf: